• Tiếng Việt
  • English
Home arrow Articles
Articles
Võ thuật cổ truyền Trung Quốc, trình bày tổng quát Print E-mail

Nguyễn Jacques & Dufresne Thomas
Báo Thể Thao

Vài vấn đề danh từ

Trước nhất chúng tôi xin bàn về danh từ "Kung Fu". Hai chữ "Kung Fu" là phiên âm của hai chữ Gongfu, theo tiếng Hán-Việt là "công phu".

Theo tiếng Quan Thoại, từ "công phu" thường có những nghĩa như : biệt tài, kỹ thuật đặc biệt của môn phái, hay một công việc đòi hỏi nhiều thời giờ và năng lực.

Last Updated ( Saturday, 05 April 2008 )
Read more...
 
Hung Gar, Martial Arts in Movies, Martial Arts in Reality Print E-mail

Nguyen Quy Jacques, Dufresne Thomas

Due to the films and books we learned about a man named Hoang Phi Hong and Hung Gar martial art school. The first film was shot in 1949, with Quan Due Hung as the main character. Another film shot in China in 1991-1993, revived this character in the memory of the martial arts adepts.

Last Updated ( Saturday, 05 April 2008 )
Read more...
 
Sự phân chia võ thuật Trung Hoa Print E-mail

Nguyễn Quí Jacques và Dufresne Thomas
(Trích từ "Dictionnaire des arts martiaux chinois", Paris, 1996)

Trước hết, chúng tôi muốn đề nghị một phân loại của Võ Thuật Trung Hoa:

Những môn vật còn được gọi là Suất Giao, là những môn có tính chất thể thao, bao gồm :
  • Môn vật Trung Hoa,
  • Môn vật Mông Cổ,
  • Môn vật của tỉnh Vân Nam, ...
Last Updated ( Saturday, 05 April 2008 )
Read more...
 
Lịch sử quyền thuật Trung Quốc, những giai đoạn quan trọng Print E-mail

Nguyễn Quí Jacques & Dufresne Thomas
(Trích từ "Dictionnaire des arts martiaux chinois", Paris, 1996)

1- Khởi nguyên có môn vật

Vết tích khảo cổ xưa nhất về quyền thuật Trung Hoa là một cây lược bằng gỗ ; trên cây lược nầy có khắc hình hai người, mình trần, đang ôm vật dưới sự giám định của một trọng tài. Cây lược nầy được tìm thấy vào năm 1975 trong ngồi mộ thời triều đại nhà Tần (221-207 trước Tây Lịch).

Thời nhà Hán (206 trước Tây Lịch-220 sau Tây Lịch), môn vật lấy tên là Tương Phốc (Xiangpu) (Tương Phốc có nghĩa là xô đẩy lẫn nhau). Hai chữ Xiangpu đọc theo tiếng Nhật là Sumo, như vậy môn Sumo hiện nay có thể cho ta một khái niệm về môn vật của Trung Hoa thời nhà Hán. Vả lại những lực sĩ môn Tương Phốc thời nhà Đường (618-907) mang y phục của những lực sĩ môn Sumo hiện nay.

Dưới thời nhà Tống (960-1279), những võ sĩ mới bắt đầu mang áo để tiện níu kéo. Như vậy những kỹ thuật đấu vật thời đó từ từ biến đổi và giống những kỹ thuật đấu vật hiện nay.

Read more...
 
Thích Kế Quang, đơn giản và hữu dụng trong võ thuật Trung Hoa Print E-mail

Nguyễn Quí Jacques & Dufresne Thomas
Báo Thể thao thành phố Hồ Chí Minh số 179 (ngày 22/10/2001) và số 184 (ngày 29/10/2001)

Trong lịch sử võ thuật Trung Hoa, có những nhân vật mà ai cũng đều biết đến, như hòa thượng Đạt Ma, đạo sĩ Trương Tam Phong hay đại tướng Nhạc Phi, mà truyền thuyết gán cho nhiều công lao. Ngược lại có những danh tài dù có bằng chứng khoa học xác nhận công trình của họ, nhưng lại ít người nhắc đến. Đó là hai đại tướng Thích Kế Quang và Du Đại Du. Lần lược trong hai bài, chúng tôi xin giới thiệu công lao của hai vị nầy. Và bài nầy xin trình bày gia tài do Thích Kế Quang truyền lại.

Last Updated ( Saturday, 05 April 2008 )
Read more...
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 Next > End >>

Results 10 - 18 of 50